cartcart

    Latvian-English Dictionary Vol. I A-M

     
    Only 1 items left in stock
    Latvian-English Dictionary Vol. I A-M

    Description

    A translating dictionary, like this one, is a practical dictionary that translates words in existing texts. It does not, as a rule, provide descriptions or explanations, nor does it set norms of how words should be spelled. The aim of dictionary users can be either to understand the source language (the language of the headwords) or to translate it into the target language(the language of the translation equivalents). The user's first language can be either the source language or the target language. This makes for four possible types of interlingual dictionaries (descriptive, prescriptive, or translating).



    Existing Latvian-English dictionaries indicate that they are intended for users whose first language is Latvian and whose purpose is to translate it into English. This dictionary is intended primarily for users whose first language is English and who wish to understand texts written in Latvian. This, of course, does not preclude Latvian speakers from using it to translate from Latvian into English, i.e., to produce English texts. English-speaking Latvians may, in fact, find it helpful for accurate and natural translation.

    Product details

    EAN/ISBN:
    9781436340328
    Medium:
    Paperback
    Number of pages:
    828
    Publication date:
    2008-07-01
    Publisher:
    Xlibris
    EAN/ISBN:
    9781436340328
    Medium:
    Paperback
    Number of pages:
    828
    Publication date:
    2008-07-01
    Publisher:
    Xlibris

    Shipping

    laposte
    The edition supplied may vary.
    Condition
    Condition
    Learn more
    €4.49
    available immediately
    New €26.44 You save €21.95 (83%)
    €4.49
    incl. VAT, plus  Shipping costs
    paypalvisamastercardamexcartebleue
    • Icon badgeChecked second-hand items
    • Icon packageFree shipping from 19 €
    • Icon vanWith you in 2-4 working days

    Recommended for you