AMAZING WALKS IN WROCLAW to angielska wersja znakomitego przewodnika "Spacerownik Wroclawski 2" wydanego przez Agore w ubieglym roku. Spacerownik w oryginalny i atrakcyjny sposob przedstawia miasto z perspektywy 10 tematycznych tras, pozwalajac czynnie zaangazowac sie w poznawanie stolicy Dolnego Slaska.
Ksiazka Beaty Maciejewskiej, wroclawskiej dziennikarki i publicystki, ktora na lamach lokalnego wydania Gazety Wyborczej zajmuje sie popularyzacja historii Wroclawia, zajela pierwsze miejsce w kategorii Przewodniki podczas XXIV Ogolnopolskiego Przegladu Ksiazki Krajoznawczej i Turystycznej Tour Salon'2015.
Wersja angielska poszerzona zostala o kilka zdjec oraz opisow nowych atrakcji turystycznych Wroclawia.
Wroclaw is full of adventure. Steven Spielberg used Wroclaw to recreate 1950's Berlin in his oscar-winning film, Bridge of Spies. "We had a blast in Wroclaw and we will surely be back" - declared the director in the guest book of the trendy, Monopol Hotel.
Wroclaw is inspiring. Tom Hanks was delighted with Wroclaw and its seasonal Christmas market and said that he would love to spend more time here.
Wroclaw is a place for keeping up appearances. Winston Churchill was invited to Wroclaw in 1906 to watch manoeuvres of the German army in Silesia. Word has it that he was highly worried about what to wear for the occasion. He arrived in the city with a leopard skin parade uniform of the Queen's Royal Hussars and a hat feathering of the Duke of Marlborough.
Wroclaw has many attractions. Giacomo Casanova, the famous master of seduction, was himself seduced by the city. He fell in love here with a pretty, 'demoissele'.
Wroclaw is waiting for you. Take a stroll around and let the city amaze you. The walk could be the beginning of a beautiful friendship, but perhaps much more.