In the sale you will find especially cheap items or current promotions.
Want to part with books, CDs, movies or games? Sell everything on momox.com
Los cuentos de Ignacio Aldecoa reunidos en un solo volumen.
\u00abIgnacio era un narrador de raza. Para \u00e9l, contar historias era una manera de vivir. Contarlas del modo m\u00e1s eficaz y con el lenguaje m\u00e1s bello y expresivo, la meta a la que le conduc\u00edan su talento, su esfuerzo y su voluntad apasionada de perfecci\u00f3n.
Ignacio admiraba profundamente a Stevenson. Y sol\u00eda contar c\u00f3mo los ind\u00edgenas de la isla de Samoa hab\u00edan grabado un hermoso epitafio en la tumba del escritor: -Aqu\u00ed yace Tusitala, el narrador de historias.. Luego, Ignacio se quedaba pensativo un instante y a\u00f1ad\u00eda: -As\u00ed es como me gustar\u00eda que me recordaran: Ignacio Aldecoa, el narrador de historias-.
Y sonre\u00eda. Porque Ignacio ten\u00eda una forma risue\u00f1a de decir las cosas en las que cre\u00eda seriamente. Detestaba la solemnidad, rechazaba la pedanter\u00eda y le gustaba pasar levemente sobre los asuntos graves: la brevedad de la existencia, la inaceptable injusticia de nacer para morir, la muerte misma.\u00bb.-Josefina R. Aldecoa
ENGLISH DESCRIPTION<\/p>
Ignacio Aldecoa's complete short stories compiled together in one volume.<\/p>
\"Ignacio was an innate narrator. For him, telling stories was a way of life; he loved to tell them with the most beautiful and meaningful language. That was his goal, that was what his effort and his passionate will for perfection aimed for.<\/p>
Ignacio deeply admired Stevenson. He used to remember how the natives of the island of Samoa had inscribed a beautiful epitaph on the writer's grave: \"Here lies Tusitala, the storyteller\". Then, Ignacio would think for a moment and add: \"This is how I would like to be remembered: Ignacio Aldecoa, the storyteller\".<\/p>
He would smile, because Ignacio had a funny way of saying the things he seriously believed in. He loathed somberness, rejected smugness, and liked to take on serious matters in a light-hearted way, things like: the brevity of our existence, the unacceptable injustice of being born only to die, and death itself.\" - Josefina R. Aldecoa
<\/p><\/P>"