In the sale you will find especially cheap items or current promotions.
Want to part with books, CDs, movies or games? Sell everything on momox.com
Calaciura recoge el testigo de Charles Dickens y su «Cuento de Navidad' y compone una bellísima novela protagonizada por los que viven en los márgenes de la sociedad. Un recién nacido aparece abandonado en el último asiento del tranvía número catorce. Es Nochebuena y el vehículo surca cual cometa las vías hacia la periferia de una ciudad sin nombre. "Cómo ha llegado hasta allí? "Qué va a ser de él? Tal vez por caridad, por improvisación o por locura, alguien ha decidido confiar al niño a los brazos del mundo. Un pesebre espontáneo y desharrapado lo acompaña en ese primer viaje de su vida: un vendedor ambulante de paraguas, una joven prostituta africana, un muchacho negro sin papeles o un mago inmigrante que ha perdido la memoria. Calaciura pone en primer plano las vidas minúsculas de esos llamados «los nadies' unas vidas huérfanas de todo y libres del vicio de la riqueza, pero también poseedoras de una resolución invencible.
Calaciura collects the witness of Charles Dickens and his Cuento de Navidad and composes a beautiful novel starring those who live on the margins of society. A newborn is found abandoned in the last seat of tram number 14. It is Christmas Eve and the vehicle plows through the tracks towards the outskirts of a city without a name. How did he get there? What will become of him? Perhaps out of charity, improvisation, or madness, someone has decided to entrust the child to the arms of the world. A spontaneous and ragged manger accompanies him on that first journey of his life: a traveling umbrella seller, a young African prostitute, a black boy without papers, and an immigrant magician who has lost his memory. Calaciura foregrounds the tiny lives of those so-called "nobodies" lives orphaned of everything and free from the vice of wealth, but also possessed of an invincible resolve.