All categories
caret-down
cartcart

Es wead ana kemmen: Das Markusevangelium auf Kärntnerisch mit Bildern der Kunstwerkstatt DE LA TOUR

 
Only 1 items left in stock
Es wead ana kemmen: Das Markusevangelium auf Kärntnerisch mit Bildern der Kunstwerkstatt DE LA TOUR

Description


Das Evangelium ist von Anfang an im Dialekt verkündet worden. Jesus von Nazareth hat selbst im Dialekt seiner galiläischen Heimat gepredigt und das Reich Gottes verkündigt. Aus verschiedenen historischen Zeugnissen geht hervor, dass der Dialekt der Menschen aus Galiläa sofort zu erkennen gewesen ist. So wird auch Petrus an seinem Dialekt erkannt. Es ist daher nahe liegend, das Evangelium (wieder) in den Dialekt zu übertragen. Die Kapitel mit gerader Zahl sind von Sepp Lagger übertragen worden, der aus Eisentratten stammt, die Kapitel mit ungerader Zahl von Michael Bünker, der das Kärntnerisch des Gegendtales spricht. Als Vorlage diente die Übersetzung Martin Luthers, die zum Vergleich neben der Dialektfassung steht.

Product details

EAN/ISBN:
9783708402536
Edition:
1., Aufl.
Medium:
Paperback
Number of pages:
80
Publication date:
2007-09-28
Publisher:
Heyn
Manufacturer:
Unknown
EAN/ISBN:
9783708402536
Edition:
1., Aufl.
Medium:
Paperback
Number of pages:
80
Publication date:
2007-09-28
Publisher:
Heyn
Manufacturer:
Unknown

Shipping

laposte
The edition supplied may vary.
Condition
Condition
Learn more
€3.49
available immediately
New €22.00 You save €18.51 (84%)
€3.49
incl. VAT, plus  Shipping costs
paypalvisamastercardamexcartebleue
  • Icon badgeChecked second-hand items
  • Icon packageFree shipping from €19
  • Icon vanWith you in 2-4 working days